Esta semana llega a Chile la esperada Animales Fantásticos 3: Los Secretos de Dumbledore, película que en la previa a este debut está llamando la atención del mundo porque fue otra de las víctimas de la censura en China, ya que Warner Bros. tuvo que eliminar seis segundos del metraje para poder estrenar en uno de los mercados más importantes del mundo.

Y ahora, el estudio tuvo que salir a explicar por qué estuvo de acuerdo con la medida que le impusieron desde el gigante asiático.

El problema surgió cuando se identificaron los diálogos que dejaban definitivamente en evidencia la homosexualidad de Albus Dumbledore, el querido profesor de Hogwarts quien confiesa el apasionado cariño que sentía por el villano de la saga spin off, Gellert Grindelwald.

Aunque lo más explícito de ese vínculo queda plasmado en apenas seis segundos de las 2 horas y 22 minutos en que se extiende la producción, principalmente en dos frases emitidas por el mismo mago en cuestión:“porque estaba enamorado de ti” y “el verano que Gellert y yo nos enamoramos”.

Si bien la relación entre ambos personajes se había insinuado en la película previa, ahora no queda espacio para la duda, y el estricto régimen conservador chino tiene un evidente problema con eso.

Animales Fantásticos 3: ¿Por qué Warner Bros. permitió la censura?

La explicación surgió esta semana por medio de una declaración entregada a Variety, donde el estudio establece que “como estudio, estamos comprometidos a salvaguardar la integridad de cada película que lanzamos, y eso se extiende a circunstancias que requieren hacer cortes matizados para responder con sensibilidad a una variedad de factores en el mercado“.

“Nuestra esperanza es lanzar nuestras obras en todo el mundo tal como las publicaron sus creadores, pero históricamente nos hemos enfrentado a pequeñas ediciones realizadas en los mercados locales”, advirtieron.

Aunque también aseguraron que “en el caso de Animales Fantásticos: Los Secretos de Dumbledorese solicitó un corte de seis segundos y Warner Bros. aceptó esos cambios para cumplir con los requisitos locales, pero el espíritu de la película permanece intacto”.

“Queremos que el público de todo el mundo vea y disfrute esta película, y es importante para nosotros que el público chino también tenga la oportunidad de experimentarla, incluso con estas ediciones menores”, puntualizaron.

Animales Fantásticos 3: ¿Pasará lo mismo con el corte que se estrenará en Chile?

En RedGol ya vimos la película y estamos en condiciones de confirmar que ambos diálogos se verán en la versión definitiva que llegará a los cines chilenos.

De hecho, son de vital importancia para reforzar la idea que mantiene coherente el conflicto entre ambas fuerzas en pugna, al darle sustento no sólo al pacto de sangre establecido entre Dumbledore y Grindelwald sino que también recalcando que el hecho de que hayan evitado enfrentarse hasta ahora tiene que ver con el amor profundo que sentía el uno por el otro en la juventud.

En la segunda entrega, Dumbledore ya decía que eran “más que hermanos” pero en la tercera se confirma que estaban enamorados. Si eso no está presente, evidentemente le quita fuerza a la premisa de la entrega.